化學英語論文范文
時間:2023-03-20 18:24:38
導語:如何才能寫好一篇化學英語論文,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
我國的小學英語長期受到傳統(tǒng)教學模式以及升學壓力的影響,教師在教學中往往偏重于語言能力的培養(yǎng),忽視和淡化了英語教學中的文化因素,導致學生學的都是“死知識”,不能在日常生活中靈活運用,有時甚至由于自身對英語文化背景缺乏了解,從而使自己陷入尷尬的境地,造成學生對英語學習的厭惡,使學生成績一落千丈。因此,教師在進行基礎英語知識教授的同時,應把語言知識的傳授與文化教學有機地結合起來。與此同時,在整個世界變得越來越小的今天,要想使我國的經濟走向世界,就需要更多的了解其他國家的文化,培養(yǎng)跨文化意識和跨文化交際能力。因此,文化教學尤其要從剛剛接觸英語的小學生抓起,這樣更有利于他們牢固地掌握文化知識,在將來的國際競爭中立于不敗之地。
二、文化教學在小學英語教學中存在的問題
(一)以傳統(tǒng)的教學模式為主
目前,我國小學英語教師在教學中仍然以傳統(tǒng)的教學模式為主,教師的講解占用了課堂大部分時間,學生在學習中處于被動地位。這種灌輸式教學方法嚴重脫離了素質教育的宗旨,抹殺了小學生的想象力、創(chuàng)新意識、積極性以及主動性,偏離了現實社會生活,不能與實際接軌。
(二)文化教學在小學英語教材中難以體現
目前小學英語教材或是不注重文化的重要性,缺少相應的關注度;或是文化內容單一,缺乏趣味性。與此同時,部分教師注意到了文化教學的重要性,但是教學的重點卻有一定的偏差,缺乏一定的操作技巧。因此,在新課標的背景下,更應注重文化教學在小學英語教材中所占的比重,將語言知識與文化知識的傳授齊頭并進,使二者協(xié)調發(fā)展。
(三)小學英語教師自身的文化素養(yǎng)難以滿足文化教學的要求
目前,我國小學英語教師的文化素養(yǎng)還比較低,這將難以滿足當前文化教學對英語教師的要求。一些小學教師在看待西方文化的態(tài)度上不夠客觀,在接納中西方文化的差異上有一定的偏頗。小學生很容易受到教師的影響,造成不良后果。
(四)小學生缺乏良好的英語語言學習環(huán)境
語言環(huán)境對語言學習者的學習起到關鍵的作用。只有營造適當的環(huán)境,小學生才會有真情實感,才能更好地學習英語。但是,由于英語的語言特點及語法結構與漢語有很大差異,小學生在學習時缺乏良好的語言環(huán)境。這就要求小學英語教師在教授英語的同時,應盡量為學生創(chuàng)設良好的語言環(huán)境,讓學生的學習和生活中處處蘊藏著英語的氣息。
三、小學英語文化教學的相關對策
(一)充分利用課堂教學的各個環(huán)節(jié)
在常規(guī)的課程中進行文化教學可以使英語課堂產生“潤物細無聲”的效果,于無形之中將英語文化滲透給小學生,這樣更有利于加強他們的記憶。例如,教師在每節(jié)課上課之前,可以利用幾分鐘的時間,讓一個學生把課下搜集的有關西方節(jié)日的習俗、英語中的成語、格言、諺語、神話故事等,向全班同學做口頭匯報。每節(jié)課前都由一個人來做這樣的匯報,如此,該同學在準備的過程中便把相關的英語文化牢牢掌握了,全班同學同樣有所收獲。
(二)有效組織英語文化活動
學校可以定期組織一些英語情景劇、英語演講比賽、英語故事會、英語文化日等相關活動。在活動中盡量多設置一些角色扮演,讓教師和學生通過融入角色去體會英語文化的妙趣橫生,使學生真正成為英語文化學習過程中的參與者和小主人。通過自身的參演,獲得了鍛煉的機會,同時也能真切地感受到西方文化的濃郁特色,增強對英語文化的感悟與理解,增進自身對英語文化的熱愛。
(三)不斷強化教師自身的文化意識
英語文化教學要求小學英語教師要始終保持與時俱進的精神,把握時代的脈搏,努力使自己成為學生學習道路上的指路人。作為教師要牢固樹立終身學習的觀念,不斷學習中西方文化間的差異,以適應英語文化教學對教師的高標準和高要求。
(四)充分利用外籍教師的優(yōu)勢
學習一門外語,與使用這種語言的人接觸是非常關鍵的,在某種程度上,這種接觸甚至是其他任何方式都無法取代的。由外籍英語教師直接授課,小學生便可以直接地進行模仿性學習,這在一定程度上可以彌補中國教師授課的某些不足之處,在英語文化的思想傳播、英語語言氛圍的營造以及行為習慣和行為方式上對小學生起到潛移默化的影響作用。
(五)為學生創(chuàng)設良好的校園英語學習環(huán)境
首先,校園廣播是深受廣大小學生喜愛的,為此,教師可以組織相關人員每天做一個有關中外文化方面的報道,內容由學生自行搜集整理,這樣,學生走在校園里便能聽到英語,學到英語,時時刻刻沉浸在英語學習的氛圍中。其次,由于小學生很喜歡閱讀宣傳欄,教師可以在教室的一面墻壁上開辟出一個專門的文化欄,讓學生自己動手搜集整理一些有英語國家特色的圖片或文字,做成手抄報、剪紙等作品,貼在文化欄上。通過這一搜集和制作過程,不僅可以增進小學生對英語文化的了解,同時也會激發(fā)他們對英語學習的興趣,增進他們對英語國家的了解以及對不同文化的熱愛之情,為他們以后的英語學習奠定良好的基礎。
(六)鼓勵學生多渠道獲得學習資源
篇2
教育部正式頒布的《大學英語課程教學要求(試行)》中明確指出:“大學英語教學是以英語語言知識與應用技能、學習策略和跨文化交際為主要內容,以外語教學理論為指導,并集多種教學模式和教學手段為一體的教學體系。”因此,多元文化的滲入必定會給大學英語教學帶來活力與影響。
(一)多元文化背景下,通過課堂上對多元文化的分析
讓學生明確主流文化,融合多元文化的精髓,使得學生能夠開闊思路,多角度學習語言,多方位思考問題。多元文化,顧名思義就是多種文化的相互融合,接納各個民族,各個社會的不同文化,這樣的知識灌輸,學生在知識儲備上自然而然便成為“雜家”,通曉多種文化。
(二)引導學生學習
讓學生在大學英語課堂上吸收先進文明的文化內涵。增強學生的國際競爭意識,以便適應國際經濟發(fā)展的速度。未來的社會,單一的文化只會困擾自己發(fā)展的手腳,而多元文化能夠使得學生知己知彼。
(三)注重大學英語課堂上的跨文化交流
運用課堂機制,使學生自發(fā)地將內化的修養(yǎng)適度地表現在課堂之上并反饋于社會生活之中,進入社會之后能夠更好的服務于社會。學生在課堂上既了解各民族的語言知識,同時也了解各民族的風土人情,為以后的工作打下扎實的基礎。
二、多元文化影響下大學英語教學的意義事物都有其雙重性
在多元文化影響大學英語教學的同時也給大學英語教學帶來的新的思路和意義。
(一)多元文化給大學生文化素養(yǎng)的提升帶來新的契機
全球一體化勢必將本土文化與其他文化進行跨文化融合,產生文化共存的氣象。在大學英語課堂上傳授不同的文化,客觀上拓寬了大學生的視野,提升了文化境界,同時,學生將單一的本民族文化融入多元文化之中,文化素養(yǎng)將不斷上升。
(二)多元文化背景下
通過課堂上文化的灌輸,使學生的個性賦予時代性。每一種文化價值都與族群迥然不同的生活環(huán)境、發(fā)展歷程息息相關,因此具有不同的特性和表征。但在文化共融中,存在共通的真善美,新時代的大學生可以自由的吸收和接納同性與差異,找尋自己喜歡的文化,在社會群體中展現個體特性和時代特征。
(三)大學生的人生觀與多元文化形成互惠
文化的多元發(fā)展對大學生的人生觀影響很大,人生觀是一個抽象的,在潛移默化中形成的一種文化趨向,通過大學人生觀這一介質又對社會文化產生作用,促進社會文化的多元發(fā)展,最終形成了大學生人生觀與文化多元化的互動發(fā)展形態(tài)。
(四)提升大學生跨文化交流的意愿
課堂上的傳授潛移默化地使學生文化修養(yǎng)在不斷的融合與交匯,讓學生尋找機會展現這種融合的結果,展示張揚與個性的結合,體現在多元文化下新時代大學生的風采。
三、結束語
篇3
一、注重培養(yǎng)學生學習英語的興趣。
著名心理學家布魯納說過“學習是最好的刺激是對所學教材的興趣”,對學習來說,“興趣”將直接影響學習效果。林格倫對興趣的調查結果證明,興趣占影響學習成功因素的25%,占影響學習失敗因素的35%,可見興趣對學生學習成敗的重要。所以,教師要想盡辦法,上好每一節(jié)課,使單調乏味的反復練習變得活潑生動、妙趣橫生。新教材內容貼近學生的生活,與當今世界信息技術相聯系,在教學的過程中,應充分挖掘其趣味性,喚起情感共鳴,引起學生興趣。如教BookⅡ形容詞和副詞和最高級時,我就問一個學生:“Whoisthemostbeautifulinourclass?這個學生應在班里邊找邊說:”WangXiaomingis,這下全班同學哄堂大笑,因為王小明的外號就是“白馬馬王子”。這一問之后,學生個個爭著舉手,從情緒高昂,爭著回答另外的問題,eg:whoisyoungerthanyou?等等。這樣展開教學活動給學生留下了難以磨滅的印象。
當然興趣的培養(yǎng)不是一朝一夕的,而要持續(xù)不斷。教師應做到備學生、備教材,設計每一節(jié)課,都使其有趣味性。創(chuàng)造和諧的課堂氣氛,充分調動學生的主動性和積極性,應盡量多揚少抑,哪怕這個學生僅僅取得一點進步。孔子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者?!奔せ顚W生學習動機,增強他們的學習積極性,變被動應付為主動探求知識,使之成為樂之者。
二、完善學生的“自我意識”。
當然應試教育猶如將學生推入知識的海洋,其結果可能導致其學會“游泳”,也可導致“淹死”其中。那些本可以成為“游泳高手”者,由于缺乏指導而“夭折”,我們人為地推毀了他們想建立的“成功自我意象”,讓其次次地體驗“失敗”、“低劣”、“不如人”。為了讓這些學生找回自信,找回能力,我從以下幾方面進行嘗試。
①、幫助學生成功。幫助自卑者找回自信,讓自信者更自信,特別是幫助所謂的“后進生”制訂短期容易達到的目標,幫助他們達到目標并及時給予真誠的鼓勵,促使他們體驗到成功。
②幫助學生創(chuàng)新思維。思維的創(chuàng)造性是指新異情況或困難面前采取對策,并能夠獨特地解決問題。教師有意識地從思維的多向性引導,引導學生從不同角度探索知識,積極思維,充分發(fā)揮他們自己的創(chuàng)見。
③幫助學生結對子,鼓勵互幫互學,改變舊的學習方法。養(yǎng)成新的學習習慣。
三、優(yōu)化合理的課堂結合是關鍵。
主次分明,科學的課堂結構應包括以下幾方面的關系:
①靈活運用“五步教學法”。
②對好單詞關。培養(yǎng)興趣,激發(fā)求知欲;直觀教學,增強感官印象;總結規(guī)律,記憶單詞。
③過好導課關?!皽毓识隆保趶土暬A上,巧設情景,引出新語言項目,再啟發(fā)學生觀察、分析、歸納。由學生嘗試去總結悟出新語言的規(guī)律。并讓學生在練中學,學中練。
例如講到名詞性物主代詞時,我就請學生回憶形容詞性物主代詞,再設情景記性:
A:Putonyourcoat?
B:whichoneismycoat?
A:Theblueoneisyour?
B:Oh,yes,it’smine,Thankyou.
先提問your、my,再問yours、mine的意思,學生容易地回答出來。于是引出新語言項目。
四、培養(yǎng)競爭意識,增強學習自覺性。
現代社會充滿了機遇,也充滿了競爭,充滿了走上臺來推銷自己的時機。這種競爭應該在日常學習和生活中培養(yǎng)起來,成為習慣性意識,隨時準備著抓住機遇,去迎接挑戰(zhàn)。
教師在教學中,要糾正學生的保守態(tài)度和嫉妒心理,向學生灌輸正確的人生觀念,高尚的思想意識,并身體力行地發(fā)動學生,促成他們充滿活力,積極向上,勇于表現,不怕競爭的作用,以適應現代生活的要求。具體可以分小組競賽,男女生之間競賽,自由組合競賽,個人挑戰(zhàn)競賽等。如教單詞可競爭誰讀得又快又好又準;教會話時,可競賽誰對話正確、流利;競賽哪個組,哪個同學先背出來。這樣競賽項目一出來,同學們的熱情立刻高漲起來,學習自覺性增強,學習效率就大大提高了。
篇4
0 引言
和重要組成部分,它的產生、演變、發(fā)展都和文化息息相關,可以說,任何一種語言都深深地打上了文化的烙印,其語音、句法、語義以及在不同場合的具體運用都帶有鮮明的文化特征,文化散布于語言系統(tǒng)的每一個角落,影響甚至制約著語言的結構、修辭、交際模式等。在外語教學中重視目的語文化的導入,對加深學生對外語的領悟力、提高學生的學習興趣都有一定的現實意義,把外語教學放在文化的大背景下進行會收到事半功倍的效果,不了解目的語的文化就很難甚至無法做到正確理解和運用這一語言。文化有廣義和狹義之分,廣義的文化包括人類在社會歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造的物質財富和精神財富的總和,狹義的文化指人類文化價值觀念構成的知識體系。
我們習慣于用東方文化背景去理解西方文化,盡管外形上非常相似,而由于貌合神離,常常形成難過的關口,所以抓住英漢區(qū)別,了解背景知識,應成為提高學生學習興趣的關鍵。我國目前的大學英語公共英語教學已成為整個英語教育體系中重要的一部分,也是各高校整體教學工作中的重要一環(huán)。有的大學生過了大學英語四級、六級,但英語口筆頭的交際能力卻很差,說起話寫起文章來往往詞不達意,這里面原因很多,如過分重視語言的輸入積累而忽視了輸出創(chuàng)造,課堂教學模式單一,無法調動學生的積極性等等。但教學過程中對文化因素的不夠重視也是一個重要原因。很多大學英語老師只熱衷于給學生講授語言點,缺乏在大的文化背景下傳授和解釋語言知識的能力,殊不知正是那此滲透在字里行間的文化構成了我們“語言的底座”(Sapir,Edward. 1972. Language Defined),對我們的英語學習效率產生直接或間接的影響。我們知道,要正確使用一種語言必須具備兩類知識,一類是有關該語言本身的結構體系方面的知識,也即語音、語法、詞匯三方面的實際知識;一類是與該語言有關的各種社會歷史文化背景方面的實際知識,包括各種“語言的”或“非語言的”交際知識、交際規(guī)則,這兩類知識的融合才能使交際得以順利進行,對母語和外語都是如此。學生只有在熟知語言背后的文化背景知識之后,才能更加自如和準確的使用英語,并且能夠有效地提高學生學習語言的興趣。
《大學英語》精讀的編寫在內容安排上由淺入深,融知識性、利學性和趣味性于一體,課文的詞匯解釋簡明扼要,練習安排合理有序,注重培養(yǎng)學生的閱讀和交際能力,這是這套教材的特點和優(yōu)點。結合大學英語教學的特點、教學目的和具體要求,考慮到課堂教學中的可操作性,筆者認為大學英語精讀教學中的文化導入可以首先嘗試從以下兩個方面入手。
1 關于文化背景知識的介紹
這里所說的文化背景知識包括英語國家的政治、歷史、地理、風土民情、倫理道德、生活習慣、宗教信仰等影響、制約人們思想和行為的一些宏觀因素。文化背景知識的介紹對非英語專業(yè)的學生非常必要,因為他們不象英語專業(yè)的學生那樣可以有更多的機會接觸英語語言材料,和外教交流的時間相對也少。所以在課時最多的精讀課教學中介紹文化背景知識,以培養(yǎng)學生的跨文化意識,提高學生的交際能力就顯得尤為重要和迫切。
《大學英語》精讀內容涵蓋政治、經濟、歷史、科技、人物、風俗、生活等很多方面,但由于篇幅的原因,各個方面的內容都只能是略有涉獵,課后的注釋也不可能詳盡,所以老師在教學過程中應適當補充相關的文化背景知識,給學生提供一些更直觀、更豐富、更有趣的文化信息。比如第一冊有兩個單元都是描寫發(fā)生在圣誕節(jié)期間的故事Unit5:A Miserable,Merry Christmas;Unit7:The Sampler,教師在教學過程中可以就圣誕節(jié)的起源、它的慶祝方式、它在西方社會生活和家庭生活中的重要性等方面進行提問、組織課堂討論而導入課文教學。
2 對英語習語的討論
習語是指在意義和結構兩方面都相對穩(wěn)定的詞組和句子,包括諺語、格言、固定表達法等。習語是一種歷史文化的積淀,是人們在長期的生產實踐中總結出來的智慧結晶。它受一個民族的風俗習慣、宗教信仰、地理環(huán)境等的影響,具有鮮明的文化特色。盡管英漢語言中部分習語很相近,如“to burn one’s boat”和“破釜沉舟”,如 “walls have ears”和“隔墻有耳”,還有一些英語中的習語已成為漢語習語的一部分,但大多數英語習語在漢語中是沒有對應的表達方式的,所以我們在教學中需要補充一些解釋和說明,比如介紹它們的起源,和漢語習語進行比較,引入相關的習語,等等,這樣學生既獲得了語言知識,又加深了對英語文化的了解?!洞髮W英語》精讀中出現的習語都很常見且具有代表性,在課堂上花一些時間進行討論是很必要的,這里僅舉一例加以說明。
This was the last straw, I was very young: the prospect of working under a woman constituted the ultimate indignity. ( Book 2. Unit 4: My First Job. Line 43-44)
篇5
一、跨文化語境下大學英語教學面臨的現狀以及問題
當下國內大學英語的教學大多數呈現一種難以打破的規(guī)則,即很多英語教師不會區(qū)分英語語言教學和英語文化教學,大多數學生對英語很有語感,答題思路明晰,但是真正置身于國外語境時完全無所適從。英語教學分為具體的語言?則教學、系統(tǒng)的語言使用,其中就包括我們常見的語法、詞匯、發(fā)音等基礎性客觀問題,這是學習英語操作技能的范疇;另一方面則是不常規(guī)的跨國文化知識,體現在跨文化交際的意識和實際能力上[1]?,F在大學英語教學就沒有對這兩方面內容進行明顯區(qū)分,受到長期的固性思維,一成不變的教學模式以及應試教學的影響,我國大學英語教學將更多的精力投放到英語技能培訓上,忽視了文化的重要性,最明顯的例子就是,每一年的傳統(tǒng)四六級考試。我國英語教學長期存在著重視語言教學輕視文化因素的問題,因而許多大學英語專業(yè)的學生在學??荚嚦煽儍?yōu)異,出去卻難以找到合適的工作。單純的學會一門語言容易,困難的是融合這門語言的發(fā)源史和它在所處文化中產生的巨大變遷,將這門語言當做母語一樣爛熟于心,唯一的辦法就是了解這門語言的文化背景,切身的將自己當做本國人,盡量縮小跨文化帶來的交流問題。事實上,并非完全的掌握了英語語法和發(fā)音就意味著完全掌握了這門語言,不能夠在現實生活中運用所學到的知識進行順利的溝通和交際,就是不夠了解英語??缥幕浑H意識的缺乏會對英語學習產生巨大影響,甚至決定著跨文化交流的成敗。因此,在大學英語教學中,老師應該盡可能多的強調跨文化語境對英語學習的重要性,著重培養(yǎng)學生自主生成跨文化交際的意識。
二、語言和文化的相互作用關系
在浩瀚的歷史長河中無論是文字的創(chuàng)造還是語言的發(fā)展都不能脫離文化的作用獨自支撐,脫離了文化的文字只是一個符號,甚至起不到傳播作用;脫離了文化的語言同樣沒有說服力。語言是文化的一種常見形式,是文化存在的基礎,更是文化存在的標志性內容,同樣的,人們所擁有的語言形式,也受到了當代文化下所產生的價值觀、人生觀、世界觀的影響,所擁有的思維方式也是所處文化背景下的產物,語言和文化成為了不可分割的一體,兩者相互聯系,相互影響[2]。由此可見,語言的傳遞不僅僅是一種聲調、一種規(guī)則的傳遞,更是一種文化象征的傳達,除卻字面上的意思,還有更深層次的意向表達。因而,在跨文化語境下的大學英語教學一定要沖出陳舊的教學習慣,摒棄劣質的中國式英語教學,應當在教學中適當的加入國外的常識性文化知識,使學生不至于籠統(tǒng)的看待英語,能夠精準的判斷每一句話在什么語境、什么狀態(tài)下應該處于什么樣的情緒,將語言教育與文化教育有效結合,擺脫“聾子英語”、“啞巴英語”的現狀。
三、跨文化語境下的大學英語教學具體改進措施
1.通過課堂上教學主動導入文化
教學一詞,顧名思義教在前學在后。因而教師在課堂上的作用就尤為重要,學生從老師那里學到什么完全取決于老師教授什么內容,要想在大學英語課堂上培養(yǎng)學生的跨文化交際意識和跨文化交際能力,教師一定要提升自己的文化素質,對國外文化有一定的了解,在課堂上有意識的導入一些與課文內容相關的國外文化,培養(yǎng)學生的跨文化交際意識。同時在選擇教材和教學資料時盡量選擇一些帶有顯著本邦文化特色的教材,文章都是本族語者的作品,教材上對文章進行詳細的介紹,包括創(chuàng)作背景,創(chuàng)作風格以及其中的價值觀進行一定的注解。這樣的課堂導入能夠有效的拓展學生對跨文化語境的理解,在學習上發(fā)揮出主觀能動性,提高自己對跨文化交際的能力,養(yǎng)成自己跨文化交際的意識。
2.結合課外活動進行文化教學
除了課堂上的正常英語教學以外,老師還可以利用課外時間組織學生足夠多的活動,為學生創(chuàng)造更多的平臺去了解英語,提供培養(yǎng)學生跨文化交際的機會。例如,學校在課外的時間里可以發(fā)起一些英語知識競賽,國外文化知識辯論賽,開展英語講座,邀請留學教師或者外籍教師定期的宣講國外文化習俗的相關知識[3]。在圣誕節(jié)或者情人節(jié)這樣的泊來節(jié)日里,開展主題晚會,按照國外的習俗布置會場,結合西方元素安排晚會內容,組織學生來參與其中,通過此類大眾喜聞樂見的方式來拓展學生眼界,讓學生更為直觀的了解西方文化,了解英語國家人們的生活常態(tài),更為真切的感受文化差異,欣賞不同國家的民俗風情,將英語學習貫穿整個文化活動。此外學生可以自主的尋找一些優(yōu)秀的帶有明顯本族語特色的影視劇或者音樂劇來觀看,揣摩其中語法的用處和語境的創(chuàng)設,這樣不僅能豐富課外活動還能達到課堂上達不到的輕松效果。
篇6
在我國全面實施素質教育的背景下,對我國小學譯林版英語教學中的現狀進行詳細的介紹和分析。通過對英語教學現狀的分析得知在我國的小學英語教學中存在學生的漢式英語的學習和應用習慣以及英語語言環(huán)境的未形成和教師的教學方式較單一,缺乏創(chuàng)新性等問題,針對以上問題,養(yǎng)成學生正確的英語習慣以及對教師的英語教學方式進行創(chuàng)新和形成良好的英語語言環(huán)境等具有針對性的對策?;诖?,我國英語教師在寫話教學過程中的問題進行解決,有利于提高我國英語教師的英語教學能力,對學生英語成績的提高以及英語思維習慣的養(yǎng)成具有重要意義。
一、小學英語寫話教學的現狀
在當前素質教育的大環(huán)境下,我國的英語教學走進我國的小學校園。以譯林版英語為例,對譯林版英語教學過程中的寫話教學現狀進行詳細的介紹。譯林版英語的學習者范圍主要為:5-16歲的學生,主要特點即為語言簡潔方便,適合小學的學生進行英語的學習。一是小學的英語課程的課時安排為單個工作日內具有1-2節(jié)英語課程的安排。二是在英語的教學過程中,寫話教學的現狀為教師通過對英語板書的書寫傳授學生英語的單詞以及語法等英語知識。利用英語教科書中的圖畫內容對學生進行教學,使學生分角色進行英語教科書中的內容對話,學生在分角色朗讀英語對話的過程中完成英語寫話的學習。
二、小學英語寫話教學的問題
1.漢式英語習慣嚴重。在學生方面,學生未形成正確的英語讀寫習慣。漢式英語習慣嚴重,導致教師在教學過程中對寫話教學的開展具有困難性。以譯林版英語五年級下冊的第三單元為例,例句:“You can get on the metro at Park Station.”,在英語的語言習慣中并非是單詞的累積和運用,而是對語法的掌握和有異于中國的正式語序,學生即會根據漢式的英語習慣說成:“You can at Park Station get on the metro.”由于學生的漢式英語語言習慣的嚴重性導致在英語課堂中的英語成績較低。漢式英語的習慣性嚴重對英語教學的開展帶來重大困難。
2.教師的教學方式單一。教師的教學方式單一是造成我國小學英語寫話教學過程中問題產生的主要原因。教師的教學方式體現在英語教師在教學過程中英語寫話教育的方式缺乏創(chuàng)新性。在譯林版英語五年級的第五單元中,對“What are you doing?”例句的學習,英語教師對學生利用傳統(tǒng)的英語教學方式,通過板書的英語句子的書寫,在黑板上單一的對例句進行書寫,學生對照黑板進行逐一單詞的閱讀,未對小學生的學習積極性進行調動,未對小學生形成學習英語的吸引力和學習英語的熱情。由于教師單一的教學方式,對學生的學習英語熱情造成嚴重的影響,進而導致英語教師的寫話英語教學過程的開展困難。
3.未形成英語的語言環(huán)境。英語的語言環(huán)境的未形成是導致我國小學的英語教學過程中的寫話教學未取得成效的外部原因。例如在譯林版英語五年級的第八單元“Birthday”教學中,由于英語教師未根據英語語句的具體含義為學生創(chuàng)造具體的生日的單詞語言環(huán)境,學生僅是根據英語的讀法照讀,同時也未在課堂中實現實時讀寫的行為,并未理解具體的英語句子的含義導致寫話教學的開展困難。由于英語語言環(huán)境對英語學科的學習至關重要,小學英語教師未對學生形成英語寫話教學的全英式教學環(huán)境,對學生的學習英語習慣造成極大的影響。因此,英語語言環(huán)境的未形成使我國小學的英語課堂中教師的寫話教學活動展開陷入困境。
三、小學英語寫話教學的對策
1.養(yǎng)成學生英語的語言習慣。養(yǎng)成學生英語的語言習慣對解決我國小學英語教學過程中的寫話教學困難的首要舉措。
2.創(chuàng)新教師的教學方式。對教師的教學方式進行創(chuàng)新是解決我國小學英語寫話教學過程中問題產生的主要方法。教師教學方式的創(chuàng)新體現在英語教師在教學過程中英語寫話教育的方式進行創(chuàng)新性的運用。英語教師改變傳統(tǒng)的英語教學方式。
篇7
高校英語教育中中國文化失語的現狀主要表現在以下幾個方面:
⑴高校大學生能清楚地了解我國的物質、精神和制度等文化的內涵,但是卻無法用英語表達出來,缺乏文化輸出意識,不具備文化宣傳的能力;
⑵大學英語教師雖然具備一定的跨文化交流的能力,但是受其教育背景的影響,其對以英美文化為首的西方文化的熟知程度超過對中國本土文化的熟知,對中國文化的了解缺乏有效的學習機制,因此,在英語課堂教學中,教師會忽略中國文化元素;
⑶我國高校使用的大學英語教材多數為英美人士所撰寫,其反映出的是英美文化,極少反映出中國文化內容。
二、解決中國文化失語現象的對策
1.樹立正確的語言文化觀
大學生在英語學習的過程中,需樹立正確的語言文化觀,從而避免在跨文化交流中出現中國文化失語的現象,努力做到將中國傳統(tǒng)文化,如端午節(jié)、中秋節(jié)、春節(jié)、中國結、春聯等本土文化,向外國友人娓娓道來,爭做中華民族文化的代言人,在國際上為中國文化樹立特殊形象,從而與其他國家的人進行平等交流。從而將學習英語的目的明確化,為弘揚我國的文化精髓而努力,在中國人民與世界人民之間架起一座溝通的橋梁。在跨文化交際領域中,著名的專家賈玉新提出“文化相對主義”的觀點,“文化相對主義”指的是世界上任何國家的文化,都無法被當作其他國家文化的評價參數,對于本國文化的言行,需按照自己擁有的文化標準進行理解與批判。針對目前西方經濟,尤其是美國經濟比較發(fā)達的背景下,西方人士多數存在輕視中國文化的現象,導致中國大學生產生民族文化自卑情緒,或者拒絕學習異域文化的偏激愛國情感。以上兩種極端文化觀,會造成一種跨文化的交際障礙,進而造成中國文化失語現象。因此,在英語教育中,學生不但要學習和借鑒國外的文化,還要學會輸出我國的文化,自豪地向世界人民介紹我國的優(yōu)秀文化,從而提升中國的文化影響力。
2.培養(yǎng)學生的文化自覺
文化自覺是指生活于特定文化歷史內的人,對其自身文化有一定的自知之明,并充分認識到自身文化的發(fā)展歷程。大學生對于本民族文化自覺,就是體現在在英語學習中,對本民族文化能有自我覺醒及反思。大學生在學習英語時,需在多元文化世界中找準自身位置,將中國文化與英語文化完美地結合在一起,明確傳播中國文化的方向,如愛好詩歌的同學,可將中國古詩詞與其他國家詩人的詩歌放在一起學習,用英語來反映中國的文化,從而培養(yǎng)大學生的民族精神和傳承本族文化的責任。
3.設計與中國文化相關的英語教學大綱
在高校英語教育中設計與中國文化相關的英語教學大綱,增加與中國文化相關的課文,編寫適合我國大學生的英文版中國文化書籍,讓學生業(yè)余閱讀。在大學英語對英美文學進行講解時,教師可適當引導學生對異域文學與中國文學進行對比,培養(yǎng)學生的跨文化交流的能力??缥幕涣魇墙⒃谄降鹊幕A上進行的外來文化與本土文化的交流,因此,在高校英語教學中,需重視本土文化的滲入學習,不能讓外語教學為英美文化入侵中國提供途徑。
4.選用雙向制的教學素材
在高校英語素材的選擇上,不能選擇全英美文化文化的教材,如《新視野大學英語》等,需選擇雙向制的教材:一方面可選取側重于英美文化和解是文化差異性的國外文章,另一方面也可組織國內的專家編寫與中國文化、中國歷史、文化、經濟等相關的英譯文章。文化教育需將英美先進文化的吸納與中國特色文化的宣揚放在同等重要的位置,為學生搭建一個語言能力提升,走出中國文化失語困境的平臺。
5.提升教師的文化素養(yǎng)
大學英語教師不僅要對中國文化失語現象進行深思,而且要加強對本土文化的學習,提升自身的文化素養(yǎng),從而在講解英美文化的時候,與中國文化相比較,讓學生能在英語環(huán)境下,也能結合接受到中國文化的熏陶。另外,還能讓學生從跨文化交際的角度,理解中西方文化的異同,從而將本土文化的重要性彰顯出來。同時,在英語各級考試中,需將中國的文化元素納入到測試中,把中國文化融入整個大學的英語教學中,解決大學英語教學中出現的中國文化失語現象,讓英語學習真正能為我所用。中國的文化博大精深,但是學校的教學具備明顯的時限性,這給教師和學生了解中國的文化知識,并用英語表達中國文化等帶來巨大挑戰(zhàn)。因此,高校英語教師除了利用課堂時間學習中國的文化及運用英語表達中國文化外,還需利用其業(yè)余時間,學習和積累中國文化知識,從而更好地掌握中國文化。
6.優(yōu)化教學方法
篇8
論文關鍵詞:跨文化教育;英語教學;文化意識
0.引言
英語教學是對人的品格、思維、語言能力、健全人格、文化知識和意識等的全面素質教育,了解文化差異、增強跨文化交際(cross—culturecommu.nication)能力、增強全球意識是其中的重要組成部分。交際能力的培養(yǎng)必須處理好語言和文化的關系,充分認識文化差異,才能真正提高學生的語言能力。而文化是指所學語言國家的歷史地理、風土人情、傳統(tǒng)習俗、生活方式、文學藝術、行為規(guī)范、價值觀念等。在教學中,通過擴大學生了解異國文化的知識范圍,來提高他們對中外文化異同的敏感性和鑒別能力,進而提高跨文化交際能力。
1.文化、語言
文化是一種復雜的社會現象,它滲透于社會生活的方方面面,語言是文化的組成部分,是文化的載體。文化語言學理論認為,語言與文化之問的作用和影響是互相的、辯證的。語言是文化的基石,沒有語青就沒有文化;另一方面,語言又受文化的影響,反映文化。由于英漢兩個民族的地理環(huán)境、社會歷史、社會習俗、宗教信仰、思維方式等各有其特點,形成了承載兩種文化的英漢語青的很大差異,這些差異對英語教學產生了很大的影響。
跨文化交際理論認為,文化存在于兩個層面,公開的文化和隱蔽的文化。文化所隱蔽的部分大大甚于所揭示的部分。就英語社會文化米說,它是西方民族,幾千年文明的沉淀;是英語民族哲學思想、價值觀念、行為準則、社會方式的集臺;是西方政治、教育、修養(yǎng)、文學、藝術、語言、思維等的總和。它涉及到英語民族社會文化一切領域,就連英語民族人們賴以生存的自然界也無不打上其文化的烙印。偌大的英語民族文化系統(tǒng)豈是中國人幾年、十幾年,在脫離社會語境的情況下,僅僅通過語言學習所能完全習得的!況且大部分文化是隱蔽的,而“隱蔽文化是動態(tài)的,它始終處于變化之中,舊的隱蔽文化被揭示,新的隱蔽文化又等待人們去探險”…。英語社會文化如同所有的民族文化一樣是個永遠采掘不完的礦藏。這就是說學生在學習和使用英語時,總會存在不同程度的目的語文化缺失。這種文化缺失反映在語言上就是中國式英語,故英語教學中減少學生中國式英語的唯一途徑是在英語教學過程中進行相關的文化導入。
英語語言的語音、詞匯與語法等有形的東西只構成了語言的物質外殼,在物質外殼后隱藏著極其豐富的英語國家民族文化背景知識。在英語教學過程中,不僅要幫助學生了解英語語言的字面意義,而且不能忽視它們的社會文化意義,力求在字面上及文化內涵方面忠實于英語語言,使學生能更深層地了解英漢兩種文化的共性及個性,從而完成一種文化向另一種文化的傳遞。
文化是一個復雜的概念。思想、意識、觀念等都是文化的反映,英語語言的文學、歷史、地理、政治、經濟、宗教信仰、社會風俗、人文景觀等各種文化因素會間接地影響英語語義。因此,英語教學中跨文化教育非常重要。要掌握兩種語言,必須掌握兩種文化??缭侥康恼Z國家的文化障礙,才能做到交際的得體與妥當,才能提高語言運用能力。
2.英語教學中強化跨文化教育的必要性
2.1跨文化交際中的障礙
在目前的英語教學中,人們認為英語教學的主要目的是語言知識的傳授,只要會語言,對文化的理解可以憑常識和習慣去解決,從而忽視了跨文化教育。不可否認,文化偶合的現象是存在的,如英語中DoinRomeastheRomansdo(入鄉(xiāng)隨俗),AslfmanSOWS,SOshallhereap(種瓜得瓜,種豆得豆),Strikingwhiletheironishot(趁熱打鐵)等等與漢語的理解基本相同,但完全用漢語的習慣去理解外語經常會出現歧義。如英語中的Betterbetheheadofadogthanthetailofalion.而漢語中卻是(寧做雞頭,不做鳳尾)。雞頭鳳尾對狗頭獅尾,這種借喻事物上是有差別的。也有人認為,跨文化交際就是加強學生的聽、說、讀、寫四種能力。這僅僅是跨文化交際的重要基礎,而它不是全部。不同的交際對象,在不同的情況下對同~個思想的表述方式是與文化背景密不可分的。英語學習中,語言失誤容易被對方諒解,而語用失誤、文化誤解往往會造成交際失敗因此,在強調提高語言能力的同時,必須提高語用能力,提高跨文化交際能力。
2.2強化文化意識
不懂得文化的模式和內涵就不可能真正習得語言,不掌握文化背景就難以學好語言。離開了特定文化背景的語言是不存在的,結果不了解目的語的文化(targetculture),我們就很難理解某些詞語項目的意義。比如Youcannotgo()tittonight,itisrail1ingcatsanddogs.這一習語來自于北歐神話。古代斯堪的納維亞人(Norsemen)的主神是奧丁(Odil),狗(dog)和i良(wolf)象征“風”,貓(cat)象征“雨”,所以catsand dogs就象征“狂風暴雨”。再比如對顏色的理解,乍一·看,“l(fā)IItepic—tHre,theblue—eyell0y,Io begreen e.yed,gl’eeIihand.I11theblack,graymare,GreatCaesar等淵是很讓人費解的,各自對應的譯法分別是“黃、紅人、嫉妒、沒經驗的人、不欠債、母老虎、天哪”。如果只站在自身的文化立場上,恐怕是永遠也不會理解這些詞組的。
3.英語教學中跨文化教育的體現
3.1語篇中的跨文化教育
《新視野大學英語》教材中有著豐富的篇章材料,包涵了許多跨文化因素,這為開展跨文化教育創(chuàng)造了條件。比如在BookTow,UnitThreeRichMeetingHisFutureMother—inlaw中,……Andthenhealso made the mistake ofdirnkingnotone buttwofrosted glassesfull,whileeverybody elsehad a half—inch“justfortaste”.ButthewonthappenedwhenRichcriticizedmymother’Scookin—AsistheChi—nesecook’scustom,my motheralwaysmade negativeremarksaboutherowncooking.這充分展示了中西方文化、習俗的差異。中國人不善于接受直接的表揚,對于自己感覺應該受到表揚的方面,往往采取謙虛的、否定的態(tài)度去評述,而西方人正好相反。所以要真正和不同種族文化的人進行成功的交流,不僅要掌握足夠的語言知識,還要了解一些不同種族國家的風俗、文化、宗教等知識。
另外,西方人非常注重主題句的明確設定,并且通常把它置于句首,這是由于他們以自我為中心的文化思維方式所決定的。以自我為中心的文化強調個體的獨立和主體的作用,突出主觀見解,強調主觀對客觀的判斷和態(tài)度。英語段落往往先在語篇的開始就直接點題,態(tài)度明確,觀點清晰,主題突出,其后內容按直線展開,層層深入,輔助句緊扣中心思想。段落的直線性發(fā)展圍繞主題展開先陳述中心思想,后分點論證說明,使主題句的內容展開。例如:全新版大學英語第三冊UnitOne課文It’Sasatisfyinglife.too.InthesummerwecanoeOilthefiver,gopicnickinginthewoodsandtakelongbicyclelides.Inthewinterweskiandskate.Wegetexcited aboutsnnsets.We love the smelloftheearth warmingandtheSO1I11(]ofcattleowing.W ewatchforhawksintheskyanddeeriuthecornifelds.第一句話是主題句,在圍繞中心思想論述的過程中,內容有序銜接,陳述順其自然,條理清晰,層層推進,向縱深或高峰發(fā)展,具有流動感。漢語的段落設定與英語不同,漢語思維認為萬物相生相克,且均有聯系,其思維模式呈螺旋型,語篇的開始往往是從很遠的卡¨關的外圍問題人手,陳述觀點的手法委婉曲折。段落語言傾向于圍繞主題進行螺旋式重復。
所以,在英語教學中,教師針對篇章的布局把西方的文化傳授給學生,這樣有助于學生準確地把握文章的中心思想和篇章結構,更好地理解文章,將促進閱讀及寫作能力的提高。
3.2詞匯教學中的跨文化教育
詞匯作為語言的基本構素,是整個語言系統(tǒng)的支柱,必然最突出、最廣泛地反映文化差異。英漢同匯的文化內涵極為豐富,但在許多方面存在著不對應現象。這是因為每一種語言都有它自身特有的語言體系與建構,每一個民族都有它自己的生活習慣、思維方式、行為規(guī)范、價值觀念和文化傳統(tǒng)。因此,文化差異在詞匯層上表現得最為突出。王佐良先生曾說過:“一個詞不僅有直接的、表面的、字典的意義,還有內涵的、情感的、牽涉到許多聯想的意義?!币虼?,不同文化背景的人對同一詞義的理解往往有所不同,大相徑庭。
在最普通的詞匯教學中,也有跨文化教育的空間。詞匯中包含著極為豐富的各種文化信息,詞匯本身的產生、消亡和新陳代謝,提供了有關文化發(fā)展的信息。同時,文化發(fā)展過程中不同的文化意識會影響詞匯意義。比如中英兩國人都有養(yǎng)狗(dog)的習慣,但對狗有不同的傳統(tǒng)看法。在西方,狗是可愛的寵物,人類忠實可靠的朋友,甚至用狗來昵稱,如:Heisaluckydog(他是個幸運兒),acleverdog(聰明的小孩子),Loveme,lovemydog(愛屋及烏),topdogs(最重要的人)。而在中國,狗常用來看家護院,多用來比喻受奴役的人或壞人壞事,有一定的貶義,如:狗仗人勢、走狗、狗嘴里吐不出象牙、狗腿子、狗眼看人低等。再如中國人歷來把“龍”dragon視為“吉祥”和“權力”的象征,有不可思議的偉大力量,因而成為至尊的皇帝象征,炎黃子孫都驕傲地稱自己為“龍的傳人”,我們的語言里就有了“龍飛風舞”、“龍鳳吉祥”、“龍馬精神”、“望予成龍”等成語,然而,在西方的文化中,“龍”dragol1卻是(1)fabulouscrea一ture like a crocodile orsnake,often with wings andclaWS,ableto breatheoutfire,often otaMing atrea—SUre;(2)fie!-cepe/’son。是被看作是窮兇極惡的怪獸(monster),在俗浯中還被認為是“兇狠的人”(aiferceperso。如果我們對一位英國朋友說:“IwishyourSon tobeadragon.”他會高興嗎?這樣的詞匯比比皆是,敦師應充分利用豐富的資源進行有意識的跨文化教育。
英漢用詞存在著具體性與慨括性的差異。表現在語言上,即產生了英漢對事物的定義不同,從而用詞出現不同的傾向。林洳呂和李曼玨(1999,407)認為“漢語多表示種概念的詞,而英語多表示屬概念的詞?!?。英語偏好用屬概念的詞,即特指,用詞具體細膩;漢語偏好種概念的詞,即泛指,用詞概念模糊。如在漢語中“驚嚇”是個種概念詞,其中可分為驚恐、驚慌、驚奇、驚愕、驚嚇、恫嚇、威嚇等,英語中有“frighten,scare,startle,alarm,ter.rifv,intimidate,COW,bully,awe,amaze,astonish,astound,dumbfound,surpirse”等屬概念的詞,這些詞的使用既簡潔準確又富于變化。而漢語往往趨于泛指,在“驚嚇”的前面加副詞修飾,這樣就導致學生在英文寫作時往往總是重復中心詞“驚嚇”。教師若在教學中讓學生了解英語用詞的文化特點,那么在句子表達方面學生就會避免用詞的單調和重復。
3.3語法教學中的跨文化教育
有學者們認為中西方存在“心理時空”和“自然時空”的差異。中國人注重心理時空,思維上重了悟,不重形式論證,而西方人思維講究秩序、思維系統(tǒng)化。表現在語法上,即是英語的句子在人稱、數量、時態(tài)、語態(tài)、情態(tài)受制于時空,要與形式一致,而在漢語中語言形式要求并不嚴謹。
例如全新版大學英語第一冊UnitTwo翻譯作業(yè)中“離開舊街區(qū)和那里的朋友們已經有好幾年了0(IthasbeenBcoupleofyearssinceIleftmyoldneighborhoodandallthefirendsIhadthere.)”學生很自然地會寫出“IhaveletfmyoldneighborhoodandallthefriendsIhad thereforacoupleofyears.”
又如“他的父親已經去世三年了”“Shehascomeherefol-threeyeam.”“她已經來這里三年了”。
在講解這樣的內容時,老師會不厭其煩地告訴學生“buy,go,come,leave,arrive”等動詞不能跟表達一段時問的時間狀語連用。漢語句子不產生時空的矛盾,但按英語的時空觀,上面的動詞是表示一時性動作的瞬問動詞,它們跟的時問都是一段時間,二者難以協(xié)凋。
此外,英語是主語顯著,而漢語是主題顯著。許余龍(1999,I12—125)認為:形合的英語是主語顯著的語言(subject—prominent),主題往往就是句子的主語;而意合的漢語是主題顯著的浯言(topic—prom!nent),其主題往往并非是句子的主語。如“夏天很難保藏食品?!?Itisdilflcuhtopre.sel-veif}o,{insummer.)這是個主題句,按照漢語的思維模式,“夏天”是主題,后面的是評注,即說明主題怎么樣,那么受漢語影響學生們就會翻澤成“Summerisdiifculttopreservefood”,其實英語的主語是“保藏食品”,“夏天”只是時間狀語。英語句子結構多為重心在前,句式呈直線性,即:開門見山,以主——謂——賓(SVO)為核心,首先安排主要內容,然后借助于連詞、短語、從句進行擴展,使句子成分有機地結合起來;而漢語句子重心在后,句子習慣于在開頭從側面說明外圍環(huán)境,最后點出最重要的信息,句式呈螺旋型,即:先交代旁支末節(jié),諸如時間、地點、原因、條件等等,層層鋪開,然后點題。教師在教學中多導入目的語文化,學生將能更好地掌握句子的表達方法,以至于更好地理解句意。
篇9
一英美文化的特點
文化是一個社會或民族的風俗習慣、社會道德倫理制度、科學技術水平、信仰、宗教的總和,文化集中反映了社會或民族的物質文化水平和精神文化水平,也包括了人類生活中的生活習慣、風俗禮儀等。對于高職院校的學生來說,學習英語是現代社會復合型人才的必備素質,從高職院校的英語教學角度來看,英語教學中融入英語語言國家的文化是學生了解英語國家的科技、文化、政治、歷史和風俗的最佳手段,同時也是英語教學中提高學生英語水平,增進學生學習英語興趣的最佳手段。
1中國文化同英美文化的差異
英國作為英語的發(fā)源國,受英國紳士文化的影響,英語中最典型的特點就是禮貌用語的廣泛使用,可以說只要人與人之間有交流幾乎都存在使用禮貌用語的現象。而在中國文化中“謝謝”、“請”通常表現為對外的交際場合,如在公共場所或餐廳等,在家庭環(huán)境中或比較親密的朋友之間說“請”、“謝謝”等詞語很少見,在中國文化里如果在家庭環(huán)境或親密朋友之間說這些禮貌用語反而顯得不恰當,通常會被受者認為“見外”了。
2英美文化的個性特點
英語國家比較尊重人的隱私,即使是很親密的朋友也不宜詢問和交談,這是由于英美文化中崇尚獨立的個性和人格自由的文化決定的。如在英美國家的文化中,打聽別人的工資收入、年齡、家庭住址和其它個人隱私都屬于侵犯他人隱私的不當行為,是被語言文化和道德文化所不能容納的。
二高職英語教學中切入英美文化與素質培養(yǎng)
學習語言的目的是為了加強人與人之間的溝通,如果不懂其起源國家的歷史文化和社會背景,卻希望很好地利用語言進行溝通是不切實際的。美國語言學家Hamels總結學生外語的學習背景時表示:學生的外語交際能力應包括五種要素,即聽、說、讀、寫以及社會交往能力,也就是能與不同文化背景的人進行和諧交往的能力[1]。我國傳統(tǒng)的英語教學中,在應試教育的大背景下,教師和學生都比較重視英語的讀寫訓練,但針對英美文化的學習和切入卻通常被忽略。這是因為傳統(tǒng)英語教育沒有真正意識到文化對于語言的重要性,尤其是英語,在長期的歷史演變中,許多語言在不同的場景通常表達出不同的涵義,這與中國文化在悠久的歷史長河中演變成多樣化的含義是一樣的。許多初次踏入異國他鄉(xiāng)的學生,發(fā)現自己學習了十幾年的英語卻無法同英語國家的人們哪怕進行最簡單的溝通,這其中很重要的原因就是對英美文化的不了解、不熟悉。曾經一名中國官員在美國考察時,受邀出席歡迎party,美國官員用禮貌性的問候對中國官員的夫人表示了問候,通常他們說:Your wife is so beautiful!中國官員在聽隨從翻譯人員的翻譯后,也用中國式的客氣回答道:“哪里!哪里!”,隨從翻譯人員正是出于對英美文化同中國文化差異的不了解,隨口翻譯成“where!where!”另一則笑話是一位外企員工對上級領導交代一項任務表示胸有成足,當外籍領導問他:“Are you certain of that?”,員工本想表達對此事“胸有成竹”,而譯者卻直譯成了“There is a bambu in my chest!”,領導聽說下屬胸里有一根竹子大為驚訝。
由于英語的重要性和國際交流合作的不斷深入,學生們普遍對英語學習的熱情高漲,但對英美文化的認識不足影響了學生們學習英語的效率和學習的成果,缺乏對英美文化的認知導致了我國學生學了十幾年的英語,在開口與英語國家的人溝通時就表現出詞不達意,甚至引起誤會和對方的反感。許多出國留學的學生,雖然能在托??荚嚮騁RE考試中獲得高分,但一旦踏上國外的土地上的時候,仍難以理解國外文化的沖擊,出現溝通困難的情況,使自己表現得無所適從。教師在教授英語時,也不應過分關注背誦詞匯和做語法訓練、考試訓練,而應當積極引導學生提高學習英美文化的自覺性和從英美文化中體會英語魅力和學習英語溝通的能力[2]。高校英語老師要不斷向學生闡明學習英美文化對學習英語的重要性,要闡明英美文化的引入對英語學習的作用,在講授英語時,要通過文化的深入研究,可以將西方文化中好的東西借鑒引用,不好的東西要通過對中國文化的比較對其擯棄,通過對比中國文化和西方文化,提高學生對中西文化差異的認識,提高學習英語的熱情和技巧。
三高職英語教學中英美文化切入的方式
中國著名的英語教育學者胡文忠是較早研究跨文化意識交流在英語教育中的作用的,他通過舉行英語講座、開設英美文化展覽、可設英美文化課程、開展課外活動引導學生加深對英美文化的認識,并在日常英語教學中,通過文化對比的方式在英語教學課堂上切入英美文化,他的教學嘗試取得了巨大的成功,由此可見在高職英語教學中,切入英美文化知識教育對教學是大有裨益的,以下是在高職英語中切入英美文化的方式:
1引導學生參與英美文化的調查、討論
英美文化的切入既需要教師的因勢利導,更需要學生積極主動地參與,學生參與英美文化的調查討論是在教學中切入英美文化的重要途徑。在進行課本教學前,教師一般都要求學生預習,在進行英語教學前,教師可以引導學生針對將課本中提出的話題,讓學生們自行收集相應的英美文化背景,調查相關話題中英美文化的相關知識,并在課堂上對此進行分析、討論,以此帶動學生提高學習英美文化的積極性和主動性。學生在前期調查和收集文獻中,既加深了對課文中的詞語、詞句和中心的了解,又加深了對相關文化知識和文化背景的了解。在《新視野大學英語》第三冊第四單元“Five Famous Symbols of American Culture”一文中,教師在課程開講之前,要求學生主動調查美國標志性的文化背景,并延伸到美國標志性建筑、標志性語言、標志性物品上。學生們通過對這些主題的調查,不僅收獲了對美國文化的深刻認識,也通過調查理解了文章的主題。同時在課程講解的討論中,學生們各抒己見,提高了課堂的參與程度,也提高了學生們學習英語的熱情,更為學生們學習英語打開了一個自由、廣闊的思路。
2通過教材滲透英美文化
通過教材滲透英美文化是高職英語教學中切入英美文化的重要途徑,高職英語教材都是精選的英語中的優(yōu)秀文章,文章中包含著深刻的英美文化背景,教師在講授課文時,不應照本宣科,機械地講解文章的中文意思,講授文章中的生詞,而應當結合文中表述的主題,發(fā)掘文章的文化背景,通過文化背景的講解,進一步加深對文章的理解,加深對英語語言和語感的學習[3]。例如高職英語教材中第4學期第三單元以討論美國福利制度為主題,講述一位接受政府救濟的殘疾人通過努力改變被救濟現狀的故事,表達了對新的福利制度的渴望之情。教師可以以文章的主題為中心,借題發(fā)揮,講述英美國家的社會福利制度和歐洲各國的社會福利制度,并通過與中國社會福利制度的比較,讓學生參與討論各國福利制度的利弊和待改進的地方,通過滲透英美文化達到了學生深刻理解文章主題的目的。
3對比中外文化差異,體驗英美文化特點
在高職英語教學中,教材的許多內容都涉及中美文化、中英文化之間的差異。教師應當通過文化對比的方式使學生們了解中美文化、中英文化之間的異同,讓同學們在理解中國文化的同時,了解英美文化同我們文化的區(qū)別。在對比中外文化的差異時,教師要引導學生用辯證的觀念理解和了解異國文化,給學生辯證思考的時間,讓學生明確學習和了解異國文化并不是崇洋,并不是放棄自身文化而學習他國文化,而是要用包容的眼光取其精華去其糟粕,在尊重彼此文化的同時達到文化交流和交融的目的。在比較中外文化的同時,要學生注意英美文化的特點,以及由文化催生語言特點,要通過故事體會英語中的俚語、諺語的形成和用法,并通過英美文化特點分析英美各國相互之間交流的特點和注意事項,比如英美文化中忌諱詢問討論個人隱私如年齡、體重、收入等問題,為今后學生在同英美國家人員交流時打下一定的文化基礎。
4充分利用多媒體技術滲透英美文化
多媒體教學技術在高校中的應用已經十分廣泛,英語作為一門實用課程,要充分利用多媒體技術和網絡資源滲透英美文化。英語教學中,通過多媒體技術手段在課堂上向學生展示與課文主題相關的文字、圖片、影像、聲音等,全方位地展現英美文化。學生對采用多媒體技術的歡迎程度和知識接受程度遠大于傳統(tǒng)的說、教、描述等教學方式。如在進行英文教學時,教師將一堂讀寫課程變成了播放影片《特洛伊》,影片中扣人心弦的故事情節(jié)和唯美壯觀的戰(zhàn)斗場面讓同學們十分享受,同時影片中的西方神話色彩和地道的西方語言文化使學生從中也得到了熏陶。在觀看完影片后,教師組織學生們通過討論劇中的人物形象和歷史背景,使同學們加深了對特洛伊木馬這一歷史背景的認識,加深了西方神話文化的認識,更重要地是培養(yǎng)了學生關注西方文化的興趣,學生課后也會參與討論和在網絡上差異相關西方文化。通過多媒體技術的滲透,掀起了同學們對西方文化的學習熱潮。
5運用多種教學方法穿插對比切入英美文化
教師在高職英語教學中,可以通過教學需要和教學大綱的安排,將中西文化通過多種教學方法穿插對比,由此引入英美文化的學習[4]。教師可以通過講解方、學生參與討論法、提問法、自我調研法學習教材中的相關題材,同時教師還可以適當地讓學生通過角色扮演法對文章中的故事情節(jié)進行再現,通過穿插對比加深學生對英美文化的理解。
參考文獻
[1]韓遠飛.大學英語課程教學與英美文化的輸入[J].遼寧行政學院學報,2010(06)。
[2]陳蕾.試論大學英語教學中的文化教學[J].校園英語,2012(9).
篇10
淺談英語如何進行優(yōu)化教學
素質教育是我國當前教育的主體。它順應時代潮流,是國富民強之根本。學科教學實施素質教育已成為當前教師的重要任務。所謂素質教育就是根據人的發(fā)展和社會的發(fā)展的實際需要,以全面提高學生的基本素質為目的,以尊重學生的主體性,注重開發(fā)人的力心潛能,注重形成人的健全個性為特征的教育。因此,要實現素質教育,則必須在學科中實施優(yōu)化教學法。如何實施優(yōu)化教學法,本人淺談一些具體的做法和體會。
一、注重培養(yǎng)學生學習英語的興趣。
著名心理學家布魯納說過“學習是最好的刺激是對所學教材的興趣”,對學習來說,“興趣”將直接影響學習效果。林格倫對興趣的調查結果證明,興趣占影響學習成功因素的25%,占影響學習失敗因素的35%,可見興趣對學生學習成敗的重要。所以,教師要想盡辦法,上好每一節(jié)課,使單調乏味的反復練習變得活潑生動、妙趣橫生。新教材內容貼近學生的生活,與當今世界信息技術相聯系,在教學的過程中,應充分挖掘其趣味性,喚起情感共鳴,引起學生興趣。如教BookⅡ形容詞和副詞和最高級時,我就問一個學生:“Who is the most beautiful in our class?這個學生應在班里邊找邊說:”Wang Xiao ming is,這下全班同學哄堂大笑,因為王小明的外號就是“白馬馬王子”。這一問之后,學生個個爭著舉手,從情緒高昂,爭著回答另外的問題,eg:who is younger than you?等等。這樣展開教學活動給學生留下了難以磨滅的印象。
當然興趣的培養(yǎng)不是一朝一夕的,而要持續(xù)不斷。教師應做到備學生、備教材,設計每一節(jié)課,都使其有趣味性。創(chuàng)造和諧的課堂氣氛,充分調動學生的主動性和積極性,應盡量多揚少抑,哪怕這個學生僅僅取得一點進步??鬃釉唬骸爸卟蝗绾弥?,好之者不如樂之者?!奔せ顚W生學習動機,增強他們的學習積極性,變被動應付為主動探求知識,使之成為樂之者。
二、完善學生的“自我意識”。
當然應試教育猶如將學生推入知識的海洋,其結果可能導致其學會“游泳”,也可導致“淹死”其中。那些本可以成為“游泳高手”者,由于缺乏指導而“夭折”,我們人為地推毀了他們想建立的“成功自我意象”,讓其次次地體驗“失敗”、“低劣”、“不如人”。為了讓這些學生找回自信,找回能力,我從以下幾方面進行嘗試。
①、幫助學生成功。幫助自卑者找回自信,讓自信者更自信,特別是幫助所謂的“后進生”制訂短期容易達到的目標,幫助他們達到目標并及時給予真誠的鼓勵,促使他們體驗到成功。
②幫助學生創(chuàng)新思維。思維的創(chuàng)造性是指新異情況或困難面前采取對策,并能夠獨特地解決問題。教師有意識地從思維的多向性引導,引導學生從不同角度探索知識,積極思維,充分發(fā)揮他們自己的創(chuàng)見。
③幫助學生結對子,鼓勵互幫互學,改變舊的學習方法。養(yǎng)成新的學習習慣。
三、優(yōu)化合理的課堂結合是關鍵。
主次分明,科學的課堂結構應包括以下幾方面的關系:
①靈活運用“五步教學法”。
②對好單詞關。培養(yǎng)興趣,激發(fā)求知欲;直觀教學,增強感官印象;總結規(guī)律,記憶單詞。
③過好導課關?!皽毓识隆?,在復習基礎上,巧設情景,引出新語言項目,再啟發(fā)學生觀察、分析、歸納。由學生嘗試去總結悟出新語言的規(guī)律。并讓學生在練中學,學中練。
例如講到名詞性物主代詞時,我就請學生回憶形容詞性物主代詞,再設情景記性:
A:Put on your coat?
B:which one is my coat?
A:The blue one is your?
B:Oh,yes,it’s mine, Thank you.
先提問your、my ,再問yours 、mine的意思,學生容易地回答出來。于是引出新語言項目。
四、培養(yǎng)競爭意識,增強學習自覺性。
現代社會充滿了機遇,也充滿了競爭,充滿了走上臺來推銷自己的時機。這種競爭應該在日常學習和生活中培養(yǎng)起來,成為習慣性意識,隨時準備著抓住機遇,去迎接挑戰(zhàn)。
教師在教學中,要糾正學生的保守態(tài)度和嫉妒心理,向學生灌輸正確的人生觀念,高尚的思想意識,并身體力行地發(fā)動學生,促成他們充滿活力,積極向上,勇于表現,不怕競爭的作用,以適應現代生活的要求。具體可以分小組競賽,男女生之間競賽,自由組合競賽,個人挑戰(zhàn)競賽等。如教單詞可競爭誰讀得又快又好又準;教會話時,可競賽誰對話正確、流利;競賽哪個組,哪個同學先背出來。這樣競賽項目一出來,同學們的熱情立刻高漲起來,學習自覺性增強,學習效率就大大提高了。